Логотип

ДЕТСКИЕ КНИГИ

,
Подписчики
19
За 24 часа
+1
22:16 14-02-2026
Пост удален
22:13 14-02-2026
22:13 14-02-2026
Урфин Джус и его деревянные солдаты, А. Волков.
Кто угадает художника этой книги?))
16:11 29-01-2026
Ванька, А.П. Чехов
Иллюстрации А. Белюкина
Издательство Советская Россия, 1990 г.
16:08 29-01-2026
Пост удален
16:02 29-01-2026
29 января родился Антон ЧЕХОВ (1860-1904),
русский писатель
23:25 21-01-2026
РАСТЕНИЯ В ЖИЗНИ ЧЕЛОВЕКА
Автор Н. Верзилин
Рисунки Л. Милорадович, Я. Таубвурцеля, В. Ветрогонского.
Цветные вклейки Я. Николаева. Переплет Ю. Киселева.
Государственное издательство Детской литературы
Ленинград, 1954 г.
22:08 16-01-2026
17 января родился Збигнев Рыхлицкий (1922-1989), польский художник, график, иллюстратор книг для детей
Рыхлицкий считал, что детская книга имеет особую моральную и общественную значимость, а иллюстрации составляют как минимум половину её функциональной ценности. Стремясь повысить художественный уровень иллюстраций, Рыхлицкий добился того, чтобы в издательстве проходили преддипломную практику студенты выпускного курса Академии художеств. Некоторые потом становились сотрудниками издательства.
Вводя будущих художников в новый для них мир детской книги, Рыхлицкий говорил, что нельзя делить изобразительное искусство на «детское» и «взрослое»: «Я не вижу разницы между хорошей иллюстрацией для детей и картиной, нарисованной для взрослых. Там решаются аналогичные проблемы». Кроме того, по его мнению, дети из-за своей искренности в эмоциях и способности спонтанно их выражать воспринимают любой вид живописи гораздо лучше, чем взрослые. Рыхлицкий также считал, что иллюстратор книг для детей должен быть немного психологом, сопереживать ребёнку и, согласуя рисунки с текстом, помогать юному читателю преодолевать трудности, которые он встретит в книге.
Самую большую известность — и не только в Польше — Рыхлицкому принёс медвежонок Ушастик (Miś Uszatek), ожившая плюшевая игрушка. Неизвестно, то ли Рыхлицкий сначала нарисовал медвежонка с опущенным ушком, а потом Чеслав Янчарский, поэт, прозаик и переводчик, придумал литературный образ, то ли наоборот. Авторские права на Мишку Ушастика принадлежат обоим создателям.
Жизнь Ушастика — это жизнь маленького ребёнка. Одна история рассказывает, как Мишка идет в цирк, а другая — как он идёт в магазин. Мишка встречается с друзьями и катается на самокате. Ему снятся удивительные сны, он играет в поезд и в доктора, а в детском саду следит, чтобы при входе все вытирали ноги… В Ушастике малыши видели себя, и замечательные иллюстрации Рыхлицкого помогали детям подружиться с медвежонком. bibliogid.ru
19:20 15-01-2026
Автор: Грибоедов Александр Сергеевич
Художник: Кардовский Дмитрий Николаевич
Книга издана в серии "Малая книга с историей"
Издательский дом Мещерякова
19:20 15-01-2026
Пост удален
19:12 15-01-2026
15 января родился Мольер (1622-1673),
французский драматург, актёр, автор всемирно известных комедий «Тартюф, или Обманщик», «Мещанин во дворянстве», «Мнимый больной» и других
18:35 12-01-2026
12 января родился Джек Лондон (1876-1916), американский писатель
00:55 12-01-2026
Кот в сапогах,
Художник Михаил Бычков
Издательство Азбука

Кота Михаила Бычкова оживил GigaChat с помощью Kandinsky
22:00 10-01-2026
Пост удален
21:59 10-01-2026
Мой кот – шкатулка с чудесами.
Не верите? Судите сами.
Прижмусь к нему – и тёплый кот
Становится шкатулкой лета.
В тени зеленоглазый кот
Становится шкатулкой света.
В любой игре он стать готов
Шкатулкой острых коготков.
А чуть заснёт – и станет гулкой
Мяузыкальною шкатулкой…

Этот мяузыкальный стих - перевод Михаила Яснова с французского. Автор Робер Винё. Напечатан в сборнике стихов современных французских поэтов "Месье, месье, который час?"

Иллюстрации художника Михаила Бычкова, издательство Детгиз.
00:58 07-01-2026
Рождество
Иллюстрации Анастасии Архиповой.
Издательство Азбука-классика, 2010 г.
19:40 03-01-2026
Какое прекрасное зрелище — и как раз по сезону — открылось в парке! В тусклом свете слюдяного фонаря стояло с десяток полевых мышей, построенных полумесяцем. От холода они кутались в линялые кашне, подпрыгивали, прятали передние лапки в карманах. Своими яркими бисерными глазками они смущенно переглядывались, похихикивали от неловкости и шмыгали носами, используя рукава несколько чаще, чем принято. Когда дверь распахнулась, мыш постарше, тот самый, что держал слюдяной фонарь, распорядился: «Внимание! Раз, два, три!» — и в тот же миг воздух зазвенел от их тоненьких голосков.То была рождественская песня — одна из тех, что сложили их предки где-нибудь на седой от инея пашне или у очага в лютую непогоду, чтобы она, эта песня, из поколения в поколение согревала души под Рождество:
Сей морозною порой
Не добраться нам домой,
Эй, хозяин, дверь открой:
Песни наши, ужин — твой!
Мир твоему дому!
Наша доля нелегка,
Мы пришли издалека,
Но теперь наверняка
Пропоем у камелька
Мир твоему дому!
Нас сюда звезда вела
Светом счастья и тепла:
Завтра мир не вспомнит зла.—
Так сказали небеса!
Мир твоему дому!
Плотник плелся через снег,
Под звездой увидел хлев,
Там устроили ночлег
Муж с пречистою из дев
Мир твоему дому!
И никто, по существу,
Не причастен к Рождеству,
Кроме тех, кто жил в хлеву,
Кто все видел наяву!
Счастья всем животным!
Голоса смолкли. В наступившей тишине певцы стояли с застенчиво опущенными головами, исподлобья поглядывая по сторонам и конфузливо улыбаясь. Откуда-то сверху донесся приглушенный, удивительно мелодичный звук: это где-то далеко-далеко весело трезвонили и гудели рождественские колокола…
______________________________________
Ветер в ивах, Кеннет Грэм
Иллюстрация Марии Спеховой/Нигма
15:51 02-01-2026
ПОСЛЕ ПРАЗДНИКА
Нахмурилась елка, и стало темно.
Трещат огоньки, догорая.
И смотрит из снежного леса в окно
Сквозь изморозь елка другая.
Я вижу: на ней зажигает луна
Одетые снегом иголки,
И, вся разгораясь, мигает она
Моей догорающей елке.
И жаль мне, что иглы на елке моей
Метель не засыпала пылью,
Что ветер ее не качает ветвей,
Простертых, как темные крылья.
Лесная дикарка стучится в стекло,
Нарядной подруге кивая.
Пусть доверху снегом ее занесло, -
Она и под снегом живая!
Самуил Маршак
21:42 01-01-2026
Новый год наступил! С праздником, друзья! На фото - самая новогодняя для меня картинка - из книги Елены Ракитиной. Художник Людмила Пипченко.
23:06 11-12-2025
12 декабря родился Чингиз АЙТМАТОВ (1928-2008),
русский и киргизский писатель, общественный деятель
#литература_и_кино Все последние годы жизни Чингиз Айтматов занимал должность посла Республики Кыргызстан в Бельгии, НАТО и Евросоюзе. Понятно, что за каждодневными делами дипломата у Чингиза Торекуловича оставалось всё меньше времени на писательскую работу, и всё же в одном из интервью он выражал надежду на скорое возвращение на родину и в литературу.
Нет, он не считал свой писательский долг исполненным и даже выпустил новый роман «Когда падают горы (Вечная невеста)», вызвавший, как принято говорить в таких случаях, неоднозначные оценки в печати.
Впрочем, его книги, написанные в 1950-80-е, никуда не делись — они по-прежнему издаются, пусть и не так обильно, как раньше. И всё то главное, ради чего сын «врага народа», студент сельскохозяйственного института Айтматов взялся за перо, осталось там, в повестях и романах, которые принесли ему мировую известность: «Первый учитель», «Прощай, Гульсары!», «Джамиля», «Ранние журавли», «Белый пароход», «Пегий пёс, бегущий краем моря»…
Инф. bibliogid.ru

Некоторые экранизации
1976 — «Белый пароход» (режиссёр — Болотбек Шамшиев, Киргизфильм).
2004 — «Тополёк мой в красной косынке», Турция.
1990 — «Пегий пёс, бегущий краем моря» — режиссёр — Карен Геворкян, киностудия им. Довженко).
НА ФОТО: Чингиз Айтматов: Белый пароход, 12+
Художник: Остров Светозар Александрович

В разное время и в разных местах живут герои Чингиза Айтматова: на берегу Охотского моря, в лесном кордоне рядом с озером Иссык-куль, в затерянном в горных ущельях киргизском аиле… Детство одного пришлось на суровые военные годы, другой живет в казалось бы безоблачные послевоенные… Ну а когда маленький нивх Кириск отправился на первую свою морскую охоту, кто знает?
Каждому из этих мальчишек придется столкнуться с далеко не детским испытанием - как природной стихией, так и человеческой злобой и корыстью, выдержать проверку на силу воли, уверенность в своей правоте и веру в красоту мира. "Детство, не только славная пора, детство - ядро будущей человеческой личности", - считал Айтматов и заставлял героев сдавать тяжелейший экзамен - важнейший в их жизни.
Иллюстрации Светозара Острова намеренно не акцентируют внимание на трагических событиях. Зато они созвучны самой прозе Айтматова, "суровой и нежной", проникнутой красотой природы и фольклорно-мифологическими мотивами. Поэтому на рисунках по совершенно пустынном миру мчится табун лошадей, Рогатая мать-олениха скачет сквозь время и пространство, а из морских глубин выныривает Рыба-женщина. Это те, кто помогут героям сделать правильный выбор.
Издательство: Речь.
23:00 11-12-2025
12 декабря родился Турбьёрн ЭГНЕР (1912-1990),
норвежский писатель, художник, переводчик
Налле Пу — так в Норвегии зовут Винни-Пуха. Дело в том, что знаменитую сказку Алана Милна все норвежские дети читали в переводе Турбьёрна Эгнера, а именно такое имя он дал медвежонку с головой, набитой опилками. Об этом рассказала Людмила Брауде, которая, перевела на русский язык повесть-сказку Т.Эгнера «Приключения в лесу Ёлки-на-Горке».
Наши читатели полюбили героев из книг Энгера: «Люди и разбойники из Кардамона», «Кариус и Бактериус», «Вертихвост, или Полная песен, пряников, похищений и подвигов жизнь Пригорка-сорок-норок», «Как Уле Якоп побывал в городе».
Турбьёрн Эгнер написал более трёх десятков детских книг, которые переведены на более чем 20 языков и постоянно переиздаются. Помимо литературного творчества с 1950 по 1972 гг. он занимался составлением хрестоматий для школы (всего вышло 16 книг), что считал крайне важным делом. Также он переводил классику зарубежной детской литературы — «Винни-Пуха» А. А. Милна (1952, 1953 гг.), «Малыша и Карлсона» Астрид Линдгрен (1956 г.), «Доктора Дулиттла» Хью Лофтинга (1954 г.) и др.
Его произведения многократно ставились на сцене, по ним снимали мультфильмы и кинофильмы. За свои заслуги в 1972 г. Турбьёрн Эгнер был награждён орденом Святого Олафа. Также он стал лауреатом целого ряда литературных и музыкальных премий.
Инф. bibliogid.ru
22:59 11-12-2025
Пост удален
02:05 26-10-2025
Ходит сон
Близ окон,
Бродит дрема
Возле дома
И глядят -
Все ли спят?

Иллюстрация Светланы Ким
01:15 16-10-2025
Мальчик-звезда, Оскар Уайльд
Иллюстрации Светланы Ким

Кемеровское книжное издательство, 1981 год